One of the hymns we sang today at church. According to the notes in the hymn book, the text was written by Joachim Neander, 1650–1680, and translated by Catherine Winkworth, 1829–1878. The music was by Stralsund Gesangbuch, 1665; arranged by William S. Bennett, 1816–1875, and Otto Goldschmidt, 1829–1907. The associated scriptures are Psalm 150 and Psalm 23:6. According to Wikipedia (footnotes omitted) the English version of the hymn is "based on Joachim Neander's German-language hymn 'Lobe den Herren, den mächtigen König der Ehren', published in 1680."
Julian's A Dictionary of Hymnology lists more than ten English translations of "Lobe den Herren" printed in various 19th-century hymnals. The one most commonly appearing in modern hymnals is by Catherine Winkworth, with various editorial alterations.
Most beautiful.
ReplyDeleteI tend to prefer these classic hymns over most of the newer ones.
Delete